Очень хочется сказать спасибо человеку, посоветовавшему эту книгу. Правда, мне очень понравилось, зря вы боялись.
Как известно, рецензии советующие, рецензии хвалящие, но не перегибающие за край, их писать гораздо сложнее, чем плохие, разносящие в пух и прах. Ломать легче, чем строить.
Книга повествует нам о учителе древних языков из Берна. Он живет обычной жизнью и древние языки - его любовь. Но живет он этой жизнью до тех пор, пока не встречает на мосту женщину, которая произносит всего одно слово меняющее его жизнь. Português. Учитель, его зовут Грегориус, приходит в гимназию, где он преподает, проводит половину урока и сбегает. Заходит в магазин испанской литературы, покупает книжку на португальском, следом - пластинку языкового курса для начинающих. Так начинается его другая жизнь. Это жизнь настоящего исследователя, который исследует не просто для чего-то, он исследует, потому что не может не исследовать. В книге много чудесных моментов, персонажей. Книга - сама философская, глубокая, в нее погружаешься как под воду и не вынырнешь до конца. Выныривать и не хотелось, поэтому, наверное, и читала так долго.
Но боюсь, что я все-таки немного не доросла до этой книги. Прекрасная философия, очень правильные слова, но есть некоторые моменты, где видно, что там отсылка, явная отсылка, а я ее не понимаю. Очень обидно.