А я лежу на дне речном и вижу из воды далекий свет, высокий дом, зеленый луч звезды.
Лика села читать Ромео и Джульету:
Вели больному сделать завещанье —
Как будет больно это пожеланье!
Серьезно, брат, я в женщину влюблен.
Ромео, да ты кэп!
За рану – рань ее и победишь.
Ну, дайте же футляр мне для лица.
(Надевает маску.)
Личина – на личину. Ну, теперь,
Коль строгий взор во мне изъян заметит,
Пусть за меня краснеет эта харя.
Футляр для лица? Оо Шекспир...
Три слова, мой Ромео, и тогда уж
Простимся. Если искренне ты любишь
И думаешь о браке – завтра утром
Ты с посланной моею дай мне знать,
Где и когда обряд свершить ты хочешь, —
И я сложу всю жизнь к твоим ногам
И за тобой пойду на край вселенной.
Голос кормилицы за сценой: «Синьора!»
Сейчас иду! – Но если ты замыслил
Дурное, то молю…
а чего медлить? Давай сразу к делу!
Вели больному сделать завещанье —
Как будет больно это пожеланье!
Серьезно, брат, я в женщину влюблен.
Ромео, да ты кэп!
За рану – рань ее и победишь.
Ну, дайте же футляр мне для лица.
(Надевает маску.)
Личина – на личину. Ну, теперь,
Коль строгий взор во мне изъян заметит,
Пусть за меня краснеет эта харя.
Футляр для лица? Оо Шекспир...
Три слова, мой Ромео, и тогда уж
Простимся. Если искренне ты любишь
И думаешь о браке – завтра утром
Ты с посланной моею дай мне знать,
Где и когда обряд свершить ты хочешь, —
И я сложу всю жизнь к твоим ногам
И за тобой пойду на край вселенной.
Голос кормилицы за сценой: «Синьора!»
Сейчас иду! – Но если ты замыслил
Дурное, то молю…
а чего медлить? Давай сразу к делу!
Ах, я умира-ю, мой маленький дружок
Я читала Ромео и Джульетту в девятом классе, по-моему после Фауста. А потом я читала Гамлета. Неспокойно в Датском королевстве. Мне понравился Гамлет, крутой чувак
Я показала ЭТО маме. Она смеялась и улыбалась, но в конце сказала, что юмор плоский. Этот человек неисправим.
Мне нравился Меркуцио, вот.